

多元文化讲座第二八七、二八八讲
(三)
![]() 薄伽梵 智及维摩诘 宗师多元文化专题学术讲座
在祂的著作《续古今译经图纪》和《开元释教目录》中都记录了这一本《大佛顶如来密因修证了义诸菩萨万行首楞严经》。根据 大圣宝 智升 大导师的记载,此经,《楞严经》是唐中宗神龙元年(也就是公元 《大佛顶如来密因修证了义诸菩萨万行首楞严经》经过自唐代中叶至清朝初年一千多年来,不知多少佛经目录学家和学者的考察、鉴别之后,还是作为佛教的最重要的典籍之一被收载在佛门最具权威的佛典全集《大藏经》中。这一情况说明,对于祂存在的可靠性,或者说是真实性来说,应该是不成问题的。对所谓的伪经论者,是一个非常强有力的驳斥。 《楞严经》译出之后即对中国佛教产生了广泛的影响。祂的影响力,因为祂既有上座部经典的理论基础,又有菩萨乘所有显教的根本理论、基本理论融糅其中,又有密教的密咒予以广泛的推广,因此祂对中国佛教所产生的影响之大、层面之广泛是无可比拟的。 大圣宝 太虚大师在祂所写作的一本《大佛顶首楞严经摄论》中曾经说: 「《楞严经》于震旦人根有深因缘,未至而天台殷勤拜求;已度则历代广共弘扬。」 我国近代著名的佛教学者吕澂也说道: 「贤家据以解缘起,台家引以说止观,禅者援以证顿超,密宗又取以通显教。宋明以来,释子谈玄,儒者辟佛,盖无不涉及《楞严》也。」(参考《楞严百伪》)
《大佛顶如来密因修证了义诸菩萨万行首楞严经》在问世以来,就受到中国佛教学者的高度重视,研习和注疏《楞严经》的著作层出不穷,仅以明末清初著名的学者钱谦益所翻译的《楞严经蒙钞》一书中记录就有 同时,《大佛顶如来密因修证了义诸菩萨万行首楞严经》又以「圣言辞义双妙,首尾照应,脉络贯通」而受到中国社会文人墨客特别的青睐,被视为佛典中文学的瑰宝。 (待续)
|
